Ylli Polovina in italiano
VENDLINDJA KU JETOJ DHE PUNOJ QYTETI I DY VAJZAVE TË MIA
PUBLICITIKË

ĒFARĖ FSHIHET PAS MUNGESĖS SĖ FOTOS PĖR NGRITJEN E FLAMURIT NĖ 28 NĖNTOR 1912?
AMERIKĖ, PSE TĖ DUAN KAQ SHUMĖ SHQIPTARĖT
FLAMURI QĖ U NGRIT NĖ VLORĖ DHE KASTRIOTI I PESTĖ, ALEANDRO
22 NĖNTOR 1944, QYTETI I TIVARIT: ARRATISJA E BALLIT KOMBĖTAR NĖPĖR NJĖ DET TĖ MINUAR
PASARDHĖSIT NĖ ITALI TĖ SKĖNDERBEUT NĖ KRYE TĖ MBROJTJES SĖ PAVARĖSISĖ SĖ PORSASHPALLUR
Artikuj të tjerë .....



kërkoni në këtë faqe



S'AFËRMI
MIRËSEVINI

Fjalë që nuk i thashë dot në promovim

Nga Shpresa Vreto

Dje në këtë orë unë i kisha dhënë fund leximit të librit tënd edhe po shikoja rrjeshtat e nënvizuar me laps gjatë leximit, për t`u përqëndruar në ato gjëra që do të thoja në promovim. Ndodhi ajo që kisha “frikë”, mbeta pa e thënë përshtypjen time për librin tuaj. Më mbajtën peng ato rrjeshta të nënvizuar, dhe harrova gjënë më kryesore: falenderimin për ty , autorin, dhe urimin e sinqertë për krijesën tënde më të re, këtë libër të vyer, - që do të ketë jetën e tij.

(Nuk u bë; momenti iku, e humba rastin).

Por libri është aty. Eshtë bërë për t`u lexuar nga të gjithë, duke filluar nga nxënësit e deri te më të moshuarit. Eshtë i shkruar me mjeshtëri , ka një informacion shumë të pasur dhe stil konçiz. Rrezaton kulturë. Lexohet me një frymë. E kërkon koha.

Janë vite pune të palodhur, për të zbuluar fakte, - këto krijesa kokforte, që u bënë aleatët e tu dhe i dhanë më shumë vlerë dhe vërtetësi librit.

Nuk mbaron me kaq: përpara janë dy libra, për të përfunduar triptikun.
Që do të thotë një jetë aktive, profesjonalizëm dhe pasion i thellë për kulturën e historinë e vendit tonë të nëpërkëmbur.

“U hesht për librin?” Të duket ty, Ylli, sepse ke vite që punon për të. Kurse ai doli në dritë vetëm para dy muajsh. Muaj që s`kanë qenë “dhe aq të qetë” për ne shqiptarët.

Libri ka fat; dy ngacmime, me pole të kundërt, i pari nga I. Kadare dhe i dyti nga njerëz që s`e kanë për gjë të denigrojnë deri edhe heronjtë e vet kombëtarë, - e bëjnë “Gjysmën e panjohur të Skënderbeut” një pikë të nxehtë debatesh.


Falemnderit Ylli; të falemnderit shumë që na e dhe këtë libër të vyer. Ai do ta pasurojë “Shtëpinë e librit për fëmijë dhe të rinj”, ku punoj.

Me respekt dhe dashuri,
Shpresa Vreto

PS
Ylli, vihet re gjatë gjithë librit ideja se Skënderbeu i përket Europës, po aq sa edhe vendit te vet.
Ky fakt përsëritet në çdo “kapitull” , dhe lexuesin e ve në mendime. Unë e përligj sipas mënyrës sime: Libri yt është një përrua i rrëmbyeshëm e rrezëllitës, që rend e rend drejt detit, për t`u bashkuar me të tjerë. Aty, brigjeve te tij, pashë imazhin e një “fëmije”, që i kanë fyer stërgjyshin, paraardhësin, krenarinë e vet. Dhe pena nuk ndalet; ajo nuk mer përsipër të tregojë historinë, në radhë të parë kërkon mbrojtjen e të vërtetave të kësaj historije, identitetin e vet, si shqiptar, pasardhës të Gjergj Kastriotit - Skënderbeut; shembullin e rrallë, të kryetrimit dhe diplomatit të shquar të vendit të vet.


Version i printueshem
Faqja paraardhese

Kontakt: ylli@yllipolovina.com © 2007-2017 yllipolovina.com Webmaster: taulant@topciu.com